Artist: Katy Perry
Song: Last Friday Night (T.G.I.F.)
Album: Teenage Dream
Genre: Pop
Year: 2011
Buy: Amazon, iTunes
There's a stranger in my bed,
There's a pounding in my head
Glitter all over the room
Pink flamingos in the pool
Hay un extraño en mi cama,
Hay un golpeteo en mi cabeza
Brillo por toda la habitación
Flamencos rosados en la piscina
I smell like a minibar
DJ's passed out in the yard
Barbie's on the barbeque
This a hickey or a bruise
Huelo como un minibar
El DJ esta desmayado en el patio
Barbie en la barbacoa
¿Es este un chupete o un moretón?
Pictures of last night
Ended up online
I'm screwed
Oh well
Fotos de ayer por la noche
Terminaron en el web
Estoy jodido
Ay, bueno
It's a blacked-out blur
But I'm pretty sure
It ruled
Damn
Fue un apagón borroso
Pero estoy bastante seguro
Fue bueno
Maldita sea
Last Friday night
Yeah we danced on tabletops
And we took too many shots
Think we kissed but I forgot
La noche del viernes
Nos pusimos a bailar en las mesas
Y tomamos demasiados tragos
Que nos besamos, pero me olvidé
Last Friday night
Yeah we maxed our credit cards
And got kicked out of the bar
So we hit the boulevard
La noche del viernes
Topamos nuestras tarjetas de crédito
Y nos expulsaron del bar
Así que fuimos a la avenida
Last Friday night
We went streaking in the park
Skinny dipping in the dark
Then had a ménage à trios
La noche del viernes
Fuimos en pelotas al parque
Nos bañamos desnudos en la oscuridad
Después tuvimos un ménage à trios
Last Friday night
Yeah I think we broke the law
Always say we're gonna stop
But this Friday night
Do it all again
This Friday night
Do it all again
La noche del viernes
Creo que violamos la ley
Siempre digo que vamos a parar
Pero este viernes por la noche
Lo vamos a hacer todo otra vez
Este viernes por la noche
Lo vamos a hacer todo otra vez
Trying to connect the dots
Don't know what to tell my boss
Think the city towed my car
Chandelier is on the floor
Tratando de conectar los puntos
No sé qué decirle a mi jefe
Que la ciudad remolcó mi auto
Que la lámpara está en el piso
Ripped my favorite party dress
Warrants out for my arrest
Think I need a ginger ale
That was such an epic fail
Que rompí mi vestido favorito
Que hay orden de arresto en mi contra
Creo que necesito una soda de jengibre
Esa fue una falla épica
Pictures of last night
Ended up online
I'm screwed
Oh well
Fotos de ayer por la noche
Terminaron en el Web
Estoy jodido
Ay, bueno
It's a blacked-out blur
But I'm pretty sure
It ruled
Damn
Fue un apagón borroso
Pero estoy bastante seguro
Fue bueno
Maldita sea
Last Friday night
Yeah we danced on tabletops
And we took too many shots
Think we kissed but I forgot
La noche del viernes
Nos pusimos a bailar en las mesas
Y tomamos demasiados tragos
Que nos besamos, pero me olvidé
Last Friday night
Yeah we maxed our credit cards
And got kicked out of the bar
So we hit the boulevard
La noche del viernes
Topamos nuestras tarjetas de crédito
Y nos expulsaron del bar
Así que fuimos a la avenida
Last Friday night
We went streaking in the park
Skinny dipping in the dark
Then had a ménage à trois
La noche del viernes
Fuimos en pelotas al parque
Nos bañamos desnudos en la oscuridad
Después tuvimos un ménage à trois
Last Friday night
Yeah I think we broke the law
Always say we're gonna stop Whoa
But this Friday night
Do it all again
This Friday night
Do it all again
La noche del viernes
Creo que violamos la ley
Siempre digo que vamos a parar Whoa
Pero este viernes por la noche
Lo vamos a hacer todo otra vez
Este viernes por la noche
Lo vamos a hacer todo otra vez
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
T.G.I.F.
Last Friday night
Yeah we danced on tabletops
And we took too many shots
Think we kissed but I forgot
La noche del viernes
Nos pusimos a bailar en las mesas
Y tomamos demasiados tragos
Que nos besamos, pero me olvidé
Last Friday night
Yeah we maxed our credit cards
And got kicked out of the bar
So we hit the boulevard
La noche del viernes
Topamos nuestras tarjetas de crédito
Y nos expulsaron del bar
Así que fuimos a la avenida
Last Friday night
We went streaking in the park
Skinny dipping in the dark
Then had a ménage à trois
La noche del viernes
Fuimos en pelotas al parque
Nos bañamos desnudos en la oscuridad
Después tuvimos un ménage à trois
Last Friday night
Yeah I think we broke the law
Always say we're gonna stop
La noche del viernes
Creo que violamos la ley
Siempre digo que vamos a parar